"Bartók
három színpadi műve - egy előadásban!
Bartók három művét többnyire külön-külön játsszák a világban.
Filmre vitték őket külön-külön más és más felfogásban.
Színre kerülnek önmagukban, párosával, de nem egyszer más szerzők
műveivel párosítva is. Ezek az előadások is lehetnek hitelesek,
hiszen három önálló műről van szó melyek
különböző időben íródtak, és mind a három önálló, befejezett kerek
egész.
Mégis van bennük sok közös.
Legelőször is az hogy mind a három a férfi és a no kapcsolatát
vizsgálja-magyarázza,
méghozzá a 19. század vége és a 20. század eleje változó, forrongó,
a társadalmi szerepekkel együtt a nemi szerepeket is újra fogalmazó
világában.
Ez a világ a szecesszió világa, és éppen úgy benne van Strauss
Saloméjénak kirobbanó nemi szabadsága, mint Molnár Ferenc szatírája
a lipótvárosi házaspárokról, ahogy benne van Klimt és gödöllői
magyar szecesszió, Strindberg drámái, és Puccini Turandotja.
Bartók zenéje is ezzel a témával foglalkozik - eredeti jellegzetesen
magyar megközelítésben.
A három mű, a férfi szerelmi életének három "felvonását"
ábrázolja.
A fából faragott- a fiatalság, a rá jellemző reményekkel, csalódásokkal
és győzelmekkel.
A mandarin - a férfikor, a legyőzhetetlen akarattal, a minden
szenvedést vállaló vágyakkal, és azzal a reménnyel, hogy ha elérjük
célunkat, akkor netán a világ is jobb lesz körülöttünk.
És végül a kékszakállú - a befejezés, az összegzés, ha úgy tetszik.
" Megérkeztünk." Így kezdődik ez a befejező darab. És
kiderül, hogy a Férfi - Nő kapcsolat
megoldhatatlan. Judit sem megoldás - de azért az egész életút
gyönyörű volt a hajnalban, délben, este lelt asszonyokkal, akikben
- mint Juditban is - mindig ugyanazt
a nőt keresi a férfi.
Bartók, mint az igazi nagyok, titkokkal gazdag alkotó. Műveinek
sokféle előadása elképzelhető.
A három mű, ilyen összefüggő, egy estén történő eljátszása,
a teljes színpadi ouvre felmutatása egy lehetőség a sok közül,
amely reményeink szerint hű Bartók szelleméhez és utat talál a
közönséghez is."
Román Sándor:
"Az
egyén és az emberiség egyik legintenzívebb mozgató eleme a hiúság.
Aki le tudja győzni, bármilyen hiú tulajdonságát, az talán megtisztulhat.
Keveseknek sikerült még ez. A fából faragott királyfi című darab
mondanivalója is a megtisztulás folyamatáról szól, s cselekménye
ennek stációit eleveníti meg. Én, mint ember, és alkotó teljesen
azonosulni tudok ezzel a hitvallással. Szeretem e darab műfajából
adódó balett technika tisztaságát, s a darab cselekményét eljátszó
karakterek bemutatását nagy alázattal, e technika segítségével
elevenítem meg. Betartom az eredeti alkotói elképzeléseket, s
ehhez teszem hozzá a magamét, nem akarok minden áron másképpen
vagy a mának aktualizálva alkotni. Elképzelésem csak örök érvényű
igazságnak, a megtisztulásnak a tiszteletét és reményét üdvözíti."
Lőcsei Jenő:
"Bartók
Bélát Lengyel Menyhért szövegkönyvében nem a felszínes történet
érdekelte, hanem az, ami a mélyén örökérvényű. Elmélyülve a történet
szimbolikájában, a szövegre , mint vázra, az eredetinél sokkal
gazdagabb, jelentésében mélyebb művet alkotott. A szövegen végrehajtott
változtatásai egyértelműen a történet felszíne alatt rejlő örökérvényűnek
a feltárását szolgálták.
Vágy, szerelem, elemi életerő, a boldogság akarása; férfi és nő
örök egymásrautaltsága, élet és halál, emberség és embertelenség.
A legmélyebb bensőnkből fakadó, szabályokat és törvényeket semmibe
vevő ősi ösztön, vagy éppen a szabályokra, törvényekre, az alkalmazkodás
kényszerére épülő társadalmi létünk. Megannyi gondolat, kérdés
és probléma, amely bennünket is naponta foglalkoztat, és amelyekre
Bartók ebben a � Lendvai Ernő szavaival szólva � sötét mélységek
felé örvénylő darabjában a saját válaszát megfogalmazta: a vágy,
az akarat, a szerelem, az Ember és az emberség legyőzhetetlen.
A zene dramaturgiája, hihetetlen tudatossággal és szigorú következetességgel
felépített formai és tonális konstrukciója megköveteli a cselekményhez
való hűséget. Mindezt szem előtt tartva tulajdonképpen két célom
van csupán. Az egyik, hogy a darab keretét, vázát adó történetet
úgy jelenítsem meg, hogy az nyolcvan esztendővel a születése után,
a jelenkor valóságában is igaz és hiteles legyen.
A másik: a történet felszín alatti, elvontabb és mélyebb tartalmának
képi megjelenítése a szereplők megkettőzése, megsokszorozása és
szcenika számos eszköze által."